Inte, icke och ej har alla samma betydelse. De negerar en hel sats eller en del av en sats. Därför kallas de också för negationer.
Inte
Inte är den vanligaste negationen. I de flesta fall kan (och bör) man använda inte.
Jag har inte ätit middag än.
English | 中文
I haven't eaten dinner yet.
我还没有吃晚饭。
Vill du inte följa med?
English | 中文
Don't you want to come along?
你不想一起来吗?
Hon läser inte böcker.
English | 中文
She doesn't read books.
她不看书。
Inte är 50 gånger så vanligt som icke och 60 gånger så vanligt som ej i svensk media.
Icke
Icke används först och främst i sammansättningar. Icke kan också användas för emfas, särskilt i svar.
Detta är en icke-fråga.
English | 中文
This is a non-issue.
这不是个问题。
Icke-rökare kan också drabbas av lungcancer.
English | 中文
Non-smokers can also suffer from lung cancer.
非吸烟者也可能患上肺癌。
Icke!
English | 中文
No!
不!
Om man byter ut inte mot icke i en vanlig mening, låter det stelt och ålderdomligt.
Vill du inte följa med?naturligt
Vill du icke följa med?stelt och ålderdomligt
Ej
Ej används ofta på skyltar och i fasta uttryck.
Sandas ej.
English | 中文
(This road) is not sanded.
(这条路)不撒沙。
Obehöriga äga ej tillträde.
English | 中文
Unauthorized persons have no access.
未经授权的人员不得进入。
Ej i trafik.
English | 中文
Not in service.
不在运行。
Ej godkänd.
English | 中文
Not approved.
未获批准。
Du måste skriva provet, vare sig du vill eller ej.vare sig du vill eller inte
English | 中文
You have to take the test, whether you want to or not.
无论你愿不愿意,你都必须参加考试。
Om man byter ut inte mot ej i andra fall än fasta fraser, kan det låta stelt och formellt.
Jag kan inte komma på festen.naturligt
Jag kan ej komma på festen.stelt och formellt